¿No os ha pasado alguna vez que, aunque entendéis todas las palabras, no entendéis el significado de un mensaje? O no entendéis a qué se refiere ese mensaje.
Muchas veces ocurre no por desconocimiento de la lengua sino porque el mensaje hace referencia a algún conocimiento compartido por la mayoría de los hablantes, pero no compartido por los que aprenden la lengua.
Vamos a ver algunos ejemplos, casi todos ellos de bares y restaurantes. Si veis un bar con este nombre, probablemente no os hará ninguna gracia:
Calle del Tesoro |
No parece muy apropiado referirse a la muerte de alguien en el nombre de un bar, ¿no? Este Chankete es en realidad Chanquete (sobre por qué a veces la gente escribe K en lugar de QU, puedes leer la entrada La ortografía es un arma cargada de futuro), uno de los protagonistas de una serie de televisión que tuvo muchísimo éxito en los años 80, Verano azul. Era un viejo pescador muy amigo de un grupo de niños y adolescentes. En Wikipedia dicen esto sobre él:
El personaje de Chanquete se convirtió en un auténtico fenómeno sociológico en España. Ha sido considerado uno de los personajes más queridos de la televisión en dicho país. El episodio de su fallecimiento fue seguido por millones de españoles en una época en la que en el país había sólo dos cadenas de televisión, hasta el punto de «paralizar» el país. La noticia fue incluso portada de periódicos y revistas en la época.
Pasados más de treinta años, continúa en el imaginario colectivo el grito «Chanquete ha muerto» lanzado por Pancho, el personaje interpretado por José Luis Fernández.
Puedes comprobar en el nombre de este bar que es cierto lo que dice Wikipedia: la frase "Chanquete ha muerto" sigue recordándose hoy en día.
En el escaparate de una tienda de ropa encontré este otro ejemplo:
Calle Fuencarral |
Si entiendes todas las palabras, te preguntarás: ¿vivir así?, ¿a qué se refiere la palabra así? Este es el título de una canción del cantante español Camilo Sesto, del año 1978, que fue muy popular durante mucho tiempo y de la que se han hecho numerosas versiones, imitaciones y parodias.
Televisión y canciones son dos de las fuentes que más referencias crean en la cultura popular. Pero también podemos encontrar referencias históricas en las calles. Por ejemplo, en el nombre de este restaurante de Burgos, que está justo enfrente de su preciosa catedral:
Plaza del Rey San Fernando (Burgos) |
Si entiendes las palabras, te puedes preguntar: ¿quién es esa Pepa? Y viendo el dibujo de las ventanas, puedes pensar: una chica española. Pero la Pepa fue el nombre popular que se le dio a la primera Constitución que existió en España (la Constitución de Cádiz de 1812), porque se publicó un 19 de marzo, día de San José (recuerda que a los José se les llama popularmente Pepe, y a las Josefas, Pepa). ¡Viva la Pepa! fue un grito muy repetido en aquella época para defender esta constitución frente al absolutismo del rey Fernando VII.
También podemos encontrar referencias menos locales, y que son conocidas en otros países, como la de la fachada de este bar de Lugo:
Rua Nova (Lugo) |
La frase Los que van a beber te saludan es una variante de Ave, César, los que van a morir te saludan (traducción del latín Ave, Caesar, morituri te salutant), que, según parece, dijeron unos criminales destinados a morir saludando al emperador romano César. Lugo, que está en Galicia, es una ciudad que nació de un campamento romano y se llamó en esa época Lucus Augusti, el nombre que aparece en la foto.
Podría darte muchos más ejemplos, pero es más importante llegar a una conclusión: cuando entiendas todas las palabras pero no el sentido, busca en Internet. Probablemente allí encontrarás las referencias culturales que te faltan. Afortunadamente, tenemos esta estupenda herramienta que nos puede ayudar a entender estas palabras enigmáticas.
¡Hasta pronto!
Me ha encantado ☺
ResponderEliminar¡Muchas gracias por decirlo!
Eliminar¡Cómo no te voy a leeeer! ¡Cómo no te voy a leeeer!, si hoy es martes y semana nueva, tema nuevo. jejeje
ResponderEliminarGracias marisa por ese nuevo post. es muy interesante.
Gracias, Najib, por tus comentarios, siempre tan alentadores.
Eliminar