domingo, 20 de febrero de 2022

Si tú me dices ven

Creo que todos los españoles (y muchas personas de otros países) conocen esta canción tan antigua, un bolero del grupo Los Panchos:




Si tú me dices "ven", lo dejo todo;
si tú me dices "ven", será todo para ti.


Y ahora, una nueva versión de la letra de esta canción:


Aprende español callejeando: Si tú me dices ven
Calle Bravo Murillo


¡Ja, ja, ja! ¿Qué versión te gusta más? Claro, la primera es más romántica, pero la verdad es que la idea de este anuncio es muy divertida. Fíjate, es un ejemplo de lo importante que es a veces conocer los referentes culturales (los conocimientos compartidos por una sociedad) para entender algunos mensajes. Porque la frase es muy sencilla, pero si la lees sin conocer la canción, no tiene ninguna gracia, ¿no?

Hoy nos vamos a fijar en un verbo que aparece en el anuncio: llevar. Llevar algo o llevar a alguien implica trasladarlo, moverlo hacia un lugar que no es el lugar en el que hablamos. En el anuncio de la imagen, se habla de trasladar el pollo desde el lugar donde está el restaurante hasta otro lugar, la casa del cliente. Por eso muchas veces en Internet, cuando buscamos la información de un restaurante, encontramos mensajes como este:

Opciones de servicio: Comer allí · Para llevar · No hay entrega a domicilio

Esto quiere decir que puedes comprar la comida y llevarla a otro lugar, aunque ellos no la llevan a tu casa (no entregan a domicilio).

En el anuncio de la foto, el verbo llevar no es reflexivo: te llevo nos habla de personas diferentes, que son yo (el que lleva la comida) y (el que la recibe). Sin embargo, muchas veces usamos este verbo, con este mismo significado, con forma reflexiva. Dos ejemplos:


Aprende español callejeando: Si tú me dices ven
Calle Padre Damián


Donosti es el nombre vasco para la ciudad de San Sebastián, en el País Vasco. Lo que venden aquí son pimientos rellenos de bacalao producidos en esa ciudad, supongo.


Aprende español callejeando: Si tú me dices ven
Calle Bravo Murillo


Por si acaso significa 'en previsión de, por precaución, para evitar que pase algo'. Pero ¿qué podría pasar si me llevo solamente un desodorante? Pues, por ejemplo, que esa marca desaparece y no puedo volver a comprarla, o que me rompo una pierna al salir de la tienda y tengo que estar en casa un mes sin poder comprar más desodorante. En fin, cosas muy poco probables, porque en realidad este mensaje nos anima a consumir a lo tonto, sin tener por qué hacerlo.

Pero hablemos del verbo llevar. Como ves, en los dos ejemplos tiene forma reflexiva: llévate es el imperativo de la persona y el pronombre también corresponde a la persona

¿Cuándo usamos llevar y cuándo llevarse? Igual que con irse/irse, venir/venirse (que puedes repasar en Volando voy, volando vengo), usamos la forma reflexiva cuando es importante marcar que el movimiento o traslado se produce desde un lugar. Llevarse de la tienda y del supermercado, en los ejemplos. No es tan importante a dónde (a tu casa, a tu despacho, al parque), sino de dónde (de la tienda).

Esta misma mañana he encontrado otro buen ejemplo, en la puerta secundaria de una iglesia del centro de Madrid:

Aprende español callejeando: Si tú me dices ven
Calle de Santo Tomás


Los curas de esta iglesia le piden al repartidor (o cartero) que lleva la prensa (los periódicos, las revistas) que la metan bien en el buzón que hay debajo del cartel, porque, si la dejan con una parte fuera (como suelen hacer), hay gente que se la lleva. Aquí está claro que a los curas les importa el traslado de la prensa desde la iglesia, pero no a dónde se la llevan, porque ni lo saben ni les interesa.


El verbo llevar tiene también otros significados. Aquí tienes los más importantes:


Aprende español callejeando: Si tú me dices ven




Hay también una combinación de verbos muy habitual, que es la que aparece en esta obra de El Rey de la Ruina:


Aprende español callejeando: Si tú me dices ven
Calle Hortaleza


Dejarse llevar por alguien o por algo es permitir que las personas o circunstancias decidan por nosotros, en lugar de decidir por nosotros mismos. Dos ejemplos:

No quería ir de viaje en estos momentos, pero al final se ha dejado llevar por sus amigos

Aunque pasan muchas cosas malas en el mundo, no es bueno dejarse llevar por el pesimismo, hay que seguir luchando por un mundo mejor


Dejarse llevar no es algo ni bueno ni malo en sí mismo. A veces es bueno tener una opinión propia y tomar tus decisiones en consecuencia, pero a veces también está bien dejarse llevar un poquito. Tomar decisiones coherentes con nuestras ideas todo el tiempo es muy cansado, ¿no?


Para terminar, te propongo que practiques el verbo llevar con un pequeño ejercicio, solo para comprobar que diferencias bien los distintos usos del verbo. ¡Adelante!




¡Hasta pronto!



6 comentarios:

  1. Hola Marisa, existe también un libro de Albert Espinosa que se llama "si tu dices ven lo dejo todo" Sabes si refiere tambien a la canción ? Gracias por tu blog tan interesante

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No he leído ese libro pero sí, esta claro que ha tomado el título de la canción

      Eliminar
  2. Hola Marisa,

    muy interesante como siempre tu nueva entrada, estás muy trabajadora este año ;).
    Hasta ahora ni siquiera me he dado cuenta de los muchos significados del verbo llevar, aunque los uso todos. El test lo hice muy bien, me encantan tus retos.
    Y como tú, me reí mucho del anuncio de los pollos, que divertida idea. Me encantan los anuncios con doble sentido.
    Gracias por tu trabajo.

    Un abrazo desde Austria
    Edith

    ResponderEliminar
  3. Me encanta tu blog! Solamente quería añadir otro sentido de llevar, "contiene", como en "La tortilla lleva cebolla".

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cierto, ese uso se me olvidó incluirlo. ¡Gracias por tu comentario!

      Eliminar

Tus comentarios me encantan y me emocionan. ¡Soy así de vanidosa! Bueno, en serio, la verdad es que me encantaría que comentaras todo lo que te ha venido a la cabeza mientras leías la entrada. ¡Gracias por ayudarme a mejorar! Los comentarios no se publicarán automáticamente, los leeré antes para evitar el spam, así que puedes tardar unas horas en ver tu comentario publicado.