domingo, 27 de marzo de 2022

Exprimir

El otro día, paseando por el centro de Madrid, me encontré con una manifestación en la Puerta del Sol (lo que no es nada raro, claro). Era de los MIR (médicos internos residentes), o sea, los médicos que han superado el examen para tener una plaza de médico en formación en el sistema nacional de salud.

El examen MIR, que se hace una vez al año, es muy duro y muchos médicos, después de acabar sus estudios, pasan varios años hasta conseguir aprobarlo. Después de eso, pasan unos años en formación (cuatro o cinco, depende de la especialidad) hasta conseguir su título de especialista. Estos años de formación tampoco son un regalo del cielo; en realidad están trabajando, aunque su trabajo está supervisado ('controlado') por otros médicos especialistas.

¿Qué es lo que ha llevado a los MIR que van a empezar su formación a protestar en las calles? Algunas de las pancartas de la manifestación nos lo explican:


Aprende español callejeando: Exprimir


Para decidir a qué especialidad se va a dedicar cada uno de estos médicos, se ofrecen unas plazas ('puestos de trabajo'), que se adjudican ('se dan, se asignan') según la puntuación que los candidatos tuvieron en el examen. Pero la pancarta nos habla de una adjudicación opaca (lo contrario de transparente, o sea, que no deja pasar la luz). 



Aprende español callejeando: Exprimir



Antes de la pandemia de COVID, la adjudicación de plazas se hacía de manera presencial. Los candidatos iban a un lugar donde se adjudicaban las plazas existentes por orden. Por la pandemia se cambió a un sistema de adjudicación informática que no convence a los nuevos MIR. Dicen que este sistema no es transparente y que huele a cloaca (las cloacas son las galerías, los conductos por donde van las aguas sucias de las poblaciones, y se usan muchas veces como metáfora de todo lo oculto y negativo de nuestras sociedades). Esto puede resultar muy perjudicial para algunos de ellos, porque no solo eligen en qué hospital trabajarán, sino, lo más importante, qué especialidad tendrán.

La razón para no volver ahora al antiguo sistema no tiene mucho sentido para estos jóvenes médicos:


Aprende español callejeando: Exprimir


Pues tienen razón: los bares y restaurantes (y no solo las terrazas, sino también los interiores) están siempre llenos de gente sin mascarillas y sin la más mínima medida de seguridad frente a la pandemia. Del mismo modo, los centros educativos están llenos de estudiantes y profesores. Cines, teatros, discotecas y todo tipo de lugares cerrados para eventos no tienen ninguna limitación en la entrada de personas. Y, por supuesto, la mayoría de los centros de trabajo. ¿Por qué, entonces, no se puede organizar esta adjudicación de plazas de manera presencial? 

Es una pena que los médicos especialistas del futuro estén ya decepcionados y enfadados antes de empezar su formación. En los últimos tiempos, he pensado muchas veces que dentro de unos años será cada vez más difícil que alguien decida estudiar Medicina. Me lo confirma esta otra pancarta:


Aprende español callejeando: Exprimir


Y, de los que decidan estudiar Medicina, muchos terminarán trabajando en otros países debido a las malas condiciones que se les ofrecen aquí. Algunas pancartas también lo decían claramente:


Aprende español callejeando: Exprimir


Cogerse un avión, en este contexto, solo podemos interpretarlo como 'irse a trabajar a otro país'.

¡Pues bonito panorama tenemos! Y no me extraña, porque este país (y sobre todo sus gobernantes) no se ha portado bien ni se está portando bien con los trabajadores sanitarios:


Aprende español callejeando: Exprimir


En los meses de marzo y abril de 2020, cuando estuvimos casi encerrados en nuestras casas, salíamos a las 8 de la tarde a las ventanas y balcones a aplaudir a los trabajadores de la sanidad. Hoy, dicen estos futuros sanitarios, ha desaparecido ese agradecimiento y solo reciben bofetadas ('golpes que se dan con la palma de la mano abierta en la cara de una persona'). Malas condiciones laborales, más trabajo y estrés y ahora, estos nuevos médicos ni siquiera pueden elegir su plaza (y por lo tanto su especialidad) en unas condiciones de justicia y equidad.

Todo resumido en esta pancarta con un evidente juego de palabras:


Aprende español callejeando: Exprimir



La palabra exprimir, en este contexto, es una metáfora muy habitual y significa 'abusar de alguien, explotarlo'. En la siguiente imagen tienes el significado y las metáforas más comunes con esta palabra:



Aprende español callejeando: Exprimir



Por cierto, ¡atención a esta palabra si hablas francés! Es un falso amigo, al menos en parte: la palabra francesa exprimer sí equivale a exprimir en su sentido no metafórico (por ejemplo, exprimir un limón), pero muchísimas veces se corresponde con las españolas explicar o expresar, y no con exprimir.

¡Espero que no hayas tenido que exprimirte mucho los sesos para entenderlo todo! ¡Hasta pronto!



6 comentarios:

  1. Hola Marisa,
    Querria precisar que exprimir en francés tambien significa "exprimer" en el sentido de sacar el zumo de un limon.
    Es mas literario que el verbo "presser" pero se puede utilisar sin problema. Es correcto !
    Muchas gracias por tus noticias y tu ensenanza y perdoname l'ausencia de accentos ( tengo un teclado francés y no es comodo ponerlos ...) y errores. Saludos Jean-Paul

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias por la precisión! Siempre he oído a mis alumnos francófonos intentar "exprimirse en español" (jajaja, suena muy divertido) y no había prestado atención a que "exprimer" también tiene el significado no metafórico de "exprimir". Ahora mismo voy a hacer una corrección.

      Eliminar
  2. Muchas gracias. Ahora entiendo mucho mejor. Hace tres semanas estuve en Madrid y vi una manifestación por el personal sanitario. Me hubiera gustado saber más pero no entendí sus esloganes en las pancartas ni lo que estaban gritando. El idioma que se usa en estas situaciones es más pegadizo que explicativo. Sin embargo, me gustó su manera de expresarse con una banda de percusión 'steel drums' y baile.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El lenguaje de las pancartas busca llamar la atención y, además, cuenta con conocimientos compartidos por gran parte de la sociedad.por eso es difícil de entender en cualquier idioma. Gracias por tu comentario

      Eliminar

Tus comentarios me encantan y me emocionan. ¡Soy así de vanidosa! Bueno, en serio, la verdad es que me encantaría que comentaras todo lo que te ha venido a la cabeza mientras leías la entrada. ¡Gracias por ayudarme a mejorar! Los comentarios no se publicarán automáticamente, los leeré antes para evitar el spam, así que puedes tardar unas horas en ver tu comentario publicado.