sábado, 1 de junio de 2013

Franco ha werto

Jugando con la pronunciación


En una reciente manifestación contra la LOMCE, la nueva ley de educación que ha presentado el ministro de Educación, Cultura y Deporte, José Ignacio Wert, y que todavía no está aprobada, un manifestante llevaba esta pancarta:


franco ha werto
Manifestación contra la LOMCE - Calle Alcalá

Con Franco se refiere al general Francisco Franco, el dictador que gobernó España desde 1939 hasta su muerte en 1975. ¿Y qué significa "werto"?

El primer apellido del ministro es Wert, y, si pronunciamos "werto" a la española, suena más o menos como /güerto/ o /vuerto/ (depende de cómo pronunciemos la W, que no es una letra verdaderamente española). En el habla popular de Extremadura, Andalucía y algunas zonas de Hispanoamérica es común la pronunciación de la L como R cuando la L está delante de otra consonante; por ejemplo, /sarto/ en lugar de salto o /barcón/ en lugar de balcón. Por eso, este /güerto/ o /vuerto/ podemos interpretarlo, pensando en una pronunciación popular del sur, como "vuelto". El mensaje del manifestante es, entonces, "Franco ha vuelto".

Puedes ver otro ejemplo de esta pronunciación en este chiste del genial dibujante Forges:




La frase "Deme argo" (en lugar de "Deme algo") era hace años tan frecuente para mendigar (pedir dinero en la calle) que hoy solamente sirve para hacer chistes.

Pero ¿por qué dice el manifestante que ha vuelto Franco? La clave la encontramos en la parte de atrás de la pancarta:


mas educacion y menos religion
Manifestación contra la LOMCE-Calle Alcalá

Uno de los cambios más polémicos que introduce esta nueva ley es que dará valor académico a la asignatura de Religión. Esto quiere decir que la nota (el resultado) de esta asignatura (o su alternativa, "Valores éticos", para los estudiantes que no quieran estudiar religión en la escuela) se tendrá en cuenta, como las demás asignaturas, para conseguir una beca o para entrar en la universidad. 

En la época de la dictadura franquista, la religión era una asignatura obligatoria y tenía valor académico. La influencia y el poder de la iglesia católica en esos años era enorme; por eso, este manifestante piensa que este cambio en la educación es una vuelta al pasado. Además, en lo relacionado con la religión España ha cambiado muchísimo en las últimas décadas; puedes ver algunos datos sobre este cambio en Patatas fritas para el hambriento.

Y para seguir con la pronunciación de algunas zonas de sur de España, mira esta otra foto del bar La Torre del Oro


pescaito frito
Plaza Mayor

En este cartel también se representa la pronunciación en la manera de escribir:

- "Andalú" por "andaluz", con pérdida de la -Z a final de palabra (igual que pasa también con la -S final).

- "Pescaito" (debería poner "pescaíto"), que muestra la pronunciación habitual de "pescadito".

- "Andalusia" (debería poner "Andalusía"), que muestra el seseo, o sea, la pronunciación de C o Z como /s/.


Como puedes ver, la fonética (o sea, la pronunciación) y la ortografía (las normas de escritura) pueden usarse para la protesta ideológica, como en la primera foto, o como reclamo publicitario, como en esta última foto. Como ya te dije y mostré en una entrada anterior, La ortografía es también un arma cargada de futuro

¡Adió!

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Tus comentarios me encantan y me emocionan. ¡Soy así de vanidosa! Bueno, en serio, la verdad es que me encantaría que comentaras todo lo que te ha venido a la cabeza mientras leías la entrada. ¡Gracias por ayudarme a mejorar! Los comentarios no se publicarán automáticamente, los leeré antes para evitar el spam, así que puedes tardar unas horas en ver tu comentario publicado.